Let’s go to a concert! – Идем на концерт. Разработка внеклассного мероприятия по английскому языку "большой английский концерт" Как по английски будет концерт

Уровень B. Мой мир.

My impressions after the concert

In the summer I managed to get to the concert of your favorite band in Moskvu.Ya was very happy before the trip, only when I bought a ticket. "Green Day" appeared on June 21 in "The Olympic".
All morning I was already in anticipation of this event, although the concert started at 7 pm only. At 16:00 I got on the train to Kazan railway station, and then I went on the subway. When the concert began, at first it was hard to get used to the loud sound, but then I started jumping with the crowd in the rhythm of the music.

I finally saw their idols live! At this point I was very pleased. And at some of the songs I was crying, I could not hold back emotions. More precisely, crying with happiness that I hear them live. I finally saw Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dernt.

I can safely say that it was memorable. It was one of the most happy and joyful moments in my life.
The concert ended at 23:30. I was tired and went to the subway joyful, and I heard the fans shout quotes Billy. With some I even was on the way. In the train, I almost fell asleep. And when I came home in the morning to tell their experiences to parents and friends in the morning.

I will never forget this day.

Летом мне удалось попасть на концерт своей любимой группы в Москву. Я была очень счастлива еще до поездки, когда только купила билет."Зеленый день" выступали 21 июня в "Олимписком".

Все утро я была уже в предвкушении этого события, хотя концерт начинался только в 7 вечера. В 16:00 я села в электричку до Казанского вокзала, затем я ехала на метро. Когда начался концерт, сначала было трудно привыкнуть к громкому звуку, но потом я начала прыгать вместе с толпой в ритм музыки.

Я наконец-то увидела своих кумиров, вживую! В этот момент я была очень рада. А под некоторые песни я плакала, не могла сдержать эмоций. Точнее, плакала от счастья, что я слышу их вживую. Я наконец-то увидела Билли Джо Армстронга, Тре Кула, Майка Дернта.

Я смело могу сказать что это было незабываемо. Это был один из самых счастливых и радостных моментов в моей жизни.

Концерт закончился в 23:30. Я уставшая и радостная зашла в метро, и слышала как фанаты кричат цитаты Билли. С некоторыми мне даже было по пути. В электричке я чуть не заснула. А когда приехала домой, до утра рассказывала свои впечатления родителям, а на утро друзьям.

Я никогда не забуду этот день.

Как известно, повысить уверенность (increase confidence ) в английском помогает практика, а практиковать язык нужно регулярно, пользуясь каждым удобным случаем. Таким случаем может стать, например, поход на концерт (going to a concert ), к тому же, это замечательный культурный опыт (cultural experience ) и прекрасная возможность (a great opportunity ) выучить английские слова на каждый день (everyday words ).

Different types of music concerts

Начнем с того, существуют разные типы музыкальных концертов (different types of music concerts ), которые можно посещать (attend ), например, классические (classical ), рок (rock ) и поп (pop ). Классическая музыка (Classical music ) ассоциируется с оркестрами (orchestras ) и ансамблями (ensembles ), которые часто исполняют музыку (play the music ) таких композиторов, как Моцарт или Бетховен.

Google shortcode

Рок-музыка (Rock music ) – это музыка, где главным инструментом является гитара (guitar-based music ), а рок-коллективы называются bands .

Поп-музыка (Pop music ) – это сокращенная форма «популярной музыки» (short for ‘popular music’) и ее можно еще назвать «счастливой музыкой» (happy music ), подходящей более молодой публике (younger audience ).

Let’s go to a rock concert

Предположим, что вы идете на рок-концерт (go to a ‘rock concert’ ). Если вы предварительно заказали билеты в интернете (have pre-ordered tickets online ), их можно получить в кассе (collect them from the ‘box office’ ). Касса (box office ) – это место, где покупают билеты (purchase tickets ) или куда предоставляют информацию о заказанных билетах (provide booking information ) и забирают их (pick up the tickets ). Иногда вместо билета вам выдадут так называемый «браслет» (wristband ) из бумаги или пластика (paper or plastic bracelet ), который надевают на запястье, чтобы показать, что вы заплатили за билет.

Когда вы попадаете на место (enter the ‘venue’ ) – то есть здание или площадка, где проводится концерт, — контролер у входа (doorman ) проверит ваш билет. Затем вас пропустят в зал, чтобы вы нашли свои места (find your seats ) или определились, где будете стоять (decide where to stand ). Встать можно у перил (at the front on the barrier ), рядом со сценой (close to the stage ), или в середине (in the middle) – у микшера (near the mixing board ) – это там, где работают люди, обеспечивая идеальный звук для выступающей группы, поэтому это хорошее место на концерте.

Первой на сцену выйдет группа поддержки (support band ). Обычно это менее известная группа (a lesser-known band ), которая просто «разогревает» толпу (warms up the crowd ). Она исполняет несколько песен, прежде чем начнется главное действие (headline act ). Ну а затем на сцену выходит уже основной исполнитель. Если во время концерта вы услышите крики «Encore! », знайте, что так исполнителя вызывают на бис.

Вооружившись нужной лексикой, можете смело отправляться на концерт в англоязычной стране!

Степанова Т.В.

Учитель английского языка

МАОУ «СОШ№2» МО «ЛМР» РТ

Сценарий концерта

в рамках недели английского языка

Вед.1 : Hello everybody! How are you? I hope you are fine.

Вед.2 Glad to see you at our big English concert!

Вед.1 I hope you will enjoy our songs, poems and dancing.

Вед.1 From my point of view you are very talented children. And you can prove it.

Well, we begin. Come on let’s go!

Вед.2 Spring is coming, spring is coming, Spring is coming, spring is coming,

Birdies, build your nest: Flowers are coming too.

Weave together straw and feather Snowdrops, lilies, daffodillies

Doing each your best. Now are coming through

Вед. 1 Let’s listen to the song «Sunshine reggae». Meet Давид Тамамян from the 9 th V form.

Thank you very much. It was great!

Вед. 2 Now let’s listen to the poem by Адиля Галиева, form 3B

Thank you

Вед.1 And now please watch very interesting and beautiful dance. 3A form.

Let"s applaud to our children

Вед.2 There’s a poem for you. Миша Ганин 6B form

Вед.1 And now the song «Time for school» Альбина Гаязова 7А form

Вед. 2 Dear guests, let’s have a rest and meet the 6 V form!

Thank you very much, children.

Вед.1 Now the poem for you again.6 A form. Даша Богданчикова

Вед. 2 And now a song «Raindrops keep falling on my head” Please, Meet Давид Тамамян.

Thank you very much David

Вед. 1 Аnd now I invite a pretty girl Диана Тамбовцева to the scene. 7А form

Вед. 2 Now let’s listen to Алина Хуснутдинова from 8b form. A poem «She walks in beauty like the night”.

Вед. 1 A funny poem «My parents sent me to the store». Медведева Арина 5B form

Вед. 2 Аnd we meet Болотова Даша. «The show must go on»

Вед. 2 Dear women, mothers, girls! We congratulate all of you on the International Women"s Day. We wish you to be always beautiful, happy and fine

Вед. 1

I came with the spring sun to us.

You ring funny songs,

Today holiday of our mothers!

Вед. 2 Алина Аглиева is singing for you «You and I»

Вед. 1 Very, very brilliant children! But our concert is over. It is time to say good-bye. Thank you very much! See you!


Оформление для праздника:

    На сцене цветными буквами написано: « Happy Birthday t о Spring !», « Zinn Geburtstag , der Fr ü hling

Сценарий концерта на день иностранных языков

1 Ведущий (английский)

2 ведущий (немецкий)

Ведущий – 1: (читает стихотворение на английском языке).

«Spring, spring, spring!

The trees are green,

Blue skies are seen.

Grey winter, go away?

The world looks new and gay».

Ведущий – 2:

«Er ist"s» (Eduard Mörike)

Frühling lässt sein blaues Band

Wieder flattern durch die Lüfte;

Süsse, wohlbekannte Düfte

Streifen ahnungsvoll das Land.

Veilchen träumen schon,

Wollen balde kommen.

Horch, vom fern ein leiser Harfenton!

Frühling, ja du bist´s!

Dich hab ich vernommen!

Ведущий – 1: « Весна идет » (Перевод А . Карель c кого )

Вновь косынкой голубой

В облаках весна махнула;

Дымом, детством вдруг пахнуло

Над притихшею землёй.

А в снегу цветок

Замер в ожиданье.

Арфы звук и робок, и далёк...

Ты идёшь, весна!

To твоё дыханье?

Ведущий 1 В . Good afternoon!

Ведущий2 . Guten Tag ! Дорогие ребята, уважаемые учителя, как вы уже поняли, наш концерт посвящен иностранным языкам и на английском будет с вами разговаривать ……

Ведущий1 . I am glad to see you at our party! А нашу программу на немецком языке будет вести Еникеев Артур

Ведущий 2 . Ich bin froh Sie in dieser Aula zu sehenen!

Ведущий1. LET S START !!!

Ведущий 1:

1.Good afternoon dear Ladies and Gentlemen. Hello, boys and girls. We are very glad to see you here, at our foreign language concert.

Ведущий -2:

2. Guten Tag Damen und Herren, Liebe Gäste und liebe Teilnehmer. Wir begrüßen Ihnen herzlich.

Wir sind sehr froh, dass Sie zu uns gekommen sind.

Ведущий -1: Guests and hosts came together to share their talants. It is not a competittive programme, there won’t be a jury, but every participant will be awarded later.

Ведущий -2: …..

Auf unserem Festival heute versammelten sich die Gäste und die Gastgeber, die uns seine Talente begeistern. Nun, so wie es das Programm wettbewerbsfähig zu sein, muss und gerechte Jury, die es schätzen..

Ведущий -1: Today all our foreign teachers are here to support you.

Ведущий -2: …….

Ведущий -1: They are: Шаяхметова Олия Ярулловна,

Ведущий -2: Фролова Гульназ Фаварисовна,

Ведущий -1: Тарева Алсу Раиловна,

Ведущий -2: Дусеева Венера Альбертовна,

Ведущий -1: Грищук Вера Руслановна

Ведущий – 1: The right to open our concertl is given to…

Ведущий -2: Das Wort für die Eröffnung des Festivals wird von …

Ведущий – 1:

Today you’ll hear children’s rhymes, songs and dances. We hope you’ll understand everything and enjoy our concert. Now let’s start.

Ведущий – 2:

Also, wir beginnen unser Fest und bieten Sie an, am Fest teil zu nehmen

Willkommen, schöner Jüngling!

Du Wonne der Natur!

Mit deinem Blumenkörbchen

Willkommen auf der Flur!

Jetzt für Sie werden die Schüler der S singen.

Ведущий 1 Today is the Foreign Languages Day and ew’d lirt to begin it with the German song

Ведущий 2 . Heute ist der Tag der Deutsche Sprache in unserer Schule und deshalb werden wir das erste Lied auf Deutsch hören! “Was Wollen Wir Lernen”- 5 form

1)5-е классы нем. песня “ Was Wollen Wir Lernen ” 9 чел.

Ведущий – 1:

Foreign boys and girls study a lot of subjects as you do. They get different marks, good and sometimes bad, as you do. Do you know that their marks differ from yours? They are letters, the best mark is A, the worst one is D.

Ведущий -2:

Ведущий – 1: the pupils of the fifth grade A will show you their scene “English Language”

Ведущий -2:

2) Сценка « A нглийский язык» 5а класс

Ведущий – 1:

Now the pupils of the sixth grade A will perform their song “I have a headache”

act “Englisn Language” Сценка «английский язык» 5а класс

Ведущий – 2: Jetzt für Sie werden die Schüler …….

3)“I have a headache” (6а класс, песня)

Ведущий – 1:

Europian people have a lot of traditions. They celebrate a lot of holidays. They are all favourite. They like giving presents to each other, decorate their houses and sing songs.. They also like visiting Art galleries and Theatres.

Ведущий -2: ……

Ведущий – 1:

The scene “At the Theatre” will be shown by the pupils of the tenth form.

Ведущий -2: ……

4) Сценка «В театре», 10 кл.

(Кильдибекова Карина, Михалева Лариса, Тукаев Вадим, Гумерова Альбина, Стрельников Эмиль, Багаутдинова Алина,)

Ведущий – 1:

Great!Гузель Шириазданова from grade 4A sings in English very well, not worse than Selena Gomez.

Ведущий -2: …………

Гузель Шириазданова из 4a поет на английском языке не хуже чем Селена Гомез!

Ведущий – 1: Meet her and her friends Абдуллова Айназа and Аюпова Милла

5) Песня ""Love You Like A Love Song”

Шириазданова Гузель , Абдуллова Айназа , Аюпова Милла 4 а – 3 чел . (песня Селены Гомес )

Ведущий – 1: I hope you all like reading books. And no doubt you’ll like the famous Mark Twain’s Character Tom Sawyer. The group of pupils of the sixth A form will show you the scene about him.

Ведущий -2:

6) Сценка “ Tom Sawyer” -3 чел , 6a

Ведущий – 1:

We are sure you enjoyed this item of our programme, but the next one is also very beautiful. You’ll hear a very beautiful music and song. «Million Voices»

Ведущий -2: Jetzt für Sie werden die Schüler

7) Ислакаева Камилла 6в- песня «Million Voices»

Ведущий – 1: To study foreign languages means not only singing songs, but also learning their literature, history and culture. Today you have an excellent chance to see there dances.

Ведущий – 2: ……. zu lernen bedeutet nicht nur Lieder zu singen, sondern auch deutsche Kultur, Literatur und Geschichte kennenzulernen.Heute haben wir eine gute Möglichkeit mit dem Schaffen …..

Ведущий – 1: You’ll see the dance in country style.

Ведущий – 2:

Ведущий – 1: Meet the pupils Вакилова Эльвина, Мустаева Ралина - COUNTRY!

8) Вакилова Эльвина 8a, Мустаева Ралина 4б- Танец «Кантри»

Ведущий – 1: Today you have an excellent chance to know the works of famous Scotland poet Robert Burns.

Ведущий – 1: Heute haben wir eine gute Möglichkeit mit dem Schaffen von Роберт Бернс uns bekannt zu machen

Ведущий – 1: Фаррахова Диана, Ширгазина Айгуль, grade tenth A- Robert Burns’s poem « My love is like a red, red rose»

9) Фаррахова Диана, Ширгазина Айгуль, 10 a - стих R . Burns « My love is like a red, red rose»

Ведущий – 1: We continue learning the Robert Burns’ country with the Scotland Folk dance

Ведущий – 2:

Ведущий – 1: Meet our dancers. They are Валиахметов Айдар and Насыров Линар from grade 8A- «Scotland Falk Dance».

10) Валиахметов Айдар , Насыров Линар 8 а «Scotland Falk Dance»

Ведущий – 1: Great! The dance was really very nice!

Ведущий – 2:

Ведущий – 1: The youngest participants of our concert are the pupils of the third D form. Please, meet the group “Jacksons” with their song “ Ra-pa-pa”

Ведущий – 2:

11) Группа уч - ся 3 д класса «Jacksons”- “Ra-pa-pa song”.

Рассказчик – 1:

The concert is over, it was really great!

Рассказчик -2

Leider unser Fest ist zu Ende. Leider unser Fest ist zu Ende!

Рассказчик – 1: Now it’s time when the words are given to our teachers.

Рассказчик -2

Рассказчик – 1: Thank you for your attention. We hope to see you at our next English party! Thanks a lot! Good-bye.

Рассказчик -2 Auf Wiedersehen! Wir danken allen. Ich glaube, es war lustig und interessant, stimmt das?

Now listen to a song and dances performed by the pupis ofl

Концертные номера на 20.03.16

Фролова Г.Ф.:

1) Ислакаева Камилла 6в- песня « Million Voices»

2) Вакилова Эльвина 8a, Мустаева Ралина 4б- Танец «Кантри»

3) Фаррахова Диана, Ширгазина Айгуль? 10a- стих R. Burns « My love is like a red, red rose»

4) Валиахметов Айдар, Насыров Линар 8а «Scotland Falk Dance»

Тарева А. Р.:

1) Группа уч-ся 3д класса «Jacksons”- “Ra-pa-pa song”.

Дусеева В.А.:

1) 5-е классы нем. песня “Was Wollen Wir Lernen” 9 чел.

Шаяхметова О.Я.:

1) 6а класс, песня “ I have a headache” 9 чел. 6а

2) Сценка “ Tom Sawyer” -3 чел, 6a

3) Песня "" Love You Like A Love Song” Шириазданова Гузель, Абдуллова Айназа, Аюпова Милла 4а – 3 чел. (песня Селены Гомес)

4) Сценка « В театре», 10 кл. (Кильдибекова Карина, Михалева Лариса, Тукаев Вадим, Гумерова Альбина, Стрельников Эмиль, Багаутдинова Алина,)

5) Сценка «английский язык» 5а класс

Сценарий концерта «Закрытие недели иностранного языка»

    Номер. Сценка «важность изучения языков»

Действующие лица:
Мальчик Петя
Петина мама
Учебник английского языка
Абракадабра
Нонсенс
Словарь
Друзья Пети

Петя: (сидит за столом и держит в руках учебник) Опять задали упражнение. Зачем мне этот английский нужен? Я ведь разговариваю по-русски.
Мама: (разговаривает по телефону) Да…,Нет.… Это же нонсенс…
Петя: (подходит) Мама, а что такое нонсенс?
Петина мама: Это слово означает «бессмыслица». Кстати, а почему ты не делаешь уроки? Иди, учись.
Петя: (листает учебник) Упражнение 7… на странице 90… (вздыхает). Ну, точно-нонсенс. Абракадабра какая-то.
(появляются Нонсенс и Абракадабра)
Нонсенс и Абракадабра: (вместе) Мы тут, наш повелитель. Мы полностью с тобой согласны.
Петя: Кто вы? Я вас не знаю.
Абракадабра: Я-Абракадабра
Нонсенс: А я- Нонсенс. Ну зачем тебе этот английский? Он такой непонятный. (листает учебник) Полная бессмыслица! А мы как раз ищем близких родственников. (Нонсенс и Абракадабра накрывают покрывалом учебник и произносят заклинание. Из-за покрывала появляется оживший учебник. Они хватают его за руки.)
Абракадабра: Здравствуй, дорогой. Пойдем с нами. Все, что написано на твоих страницах, для Пети полная абракадабра. Зато мы твои настоящие друзья.
Учебник: Петя! Выручай! Я тебе пригожусь! (вырывается)
Петя: (отмахивается) А мне английский ни к чему.
Абракадабра: Ну вот, видишь, ты ему не нужен.
Нонсенс: А мы тебя будем любить как родненького.
Абракадабра: Я тебе на каждой страничке что-нибудь нарисую! Узорчиками разукрашу!
Учебник: (кричит) Петя! Спаси меня! Я тебе еще пригожусь! (поет на мотив песни «Крылатые качели»)

Помогите мне, ребята,
Помогите мне спастись,
Пригожусь я вам когда-то,
Без меня не обойтись.
Не хочу идти к злодеям,
Очень подлые они,
Выручайте поскорее,
} 2 раза
Выручайте из беды!

Абракадабра: (поет на мотив песни «Голубой вагон» и дразнится)
Азбуку свою ты дома потерял,
Встречи с нею ты уже не жди,
И хотя тебе ее немного жаль,
Ты ее, конечно же, ищи!
Азбуку, азбуку
Где найти? Как найти?
Все слова выучить,
Не пропасть в пути!
Нонсенс: (поет на мотив песни «Я - гениальный сыщик»)
Я - гениальный Нонсенс,
Я азбуку украл,
Способен я на подлость
И совесть потерял.
(к Пете приходят в гости друзья)
Друзья: Петя! Ты уже упражнение по английскому сделал?
Петя: А мне английский не нужен. Зачем он мне?
Абракадабра: Правильно, Петя! Зачем он тебе? Предположим, ты вырастешь и станешь архитектором. Ну сам подумай, для чего архитектору английский? Может, ребята подскажут?

Друзья-
-английский язык-это международный язык;
-на английском языке разговаривают во многих странах мира;
-работать на компьютере нельзя, если человек не знает английский язык;
-человек любой профессии, если владеет английским языком, может читать литературу по своей специальности;
-мы пользуемся многими словами, которые пришли к нам из английского языка.
Нонсенс:Ну ладно, ладно, согласен. Архитектору английский нужен. Ну, а врачу?
(дети отвечают)

Дети- читает книги зарубежных авторов на иностр.языке, обмениваются опытом, узнают о лекарствах, заграничное оборудование…
Абракадабра: А если ты не будешь ни архитектором, ни врачом, а будешь просто рабочим? Ага!
Друзья: Ты получишь зарплату и пойдешь в магазин. И купишь какую-нибудь вещь: магнитофон или лекарство, крем или игрушку. Придешь домой, а инструкция написана на английском языке. Как ты ее прочтешь? А вдруг ты поедешь путешествовать и заблудишься в чужом городе. Как узнать дорогу домой? Как купить еду в магазине?
Нонсенс:А пусть он нарисует на бумажке булочку!
Петя: Нет уж, я лучше по-английски спрошу.
Друзья: Ну что, ребята убедили тебя в том, что английский очень нужен в жизни?
Петя: Убедили.… Да! Но что же мне делать? Абракадабра и Нонсенс утащили мой учебник.
Друзья: Мы должны отобрать у них Петину азбуку. Но нам нужны помощники.
Словарь: Я буду твоим помощником, Петя.(поет на мотив песни «Чему учат в школе»)

По-английски как «тетрадь»,
Как «портфель» и как «кровать»
В словаре найдем мы быстро
Без проблемы.
Станет он помощник твой,
Если будет под рукой
Этот толстый мистер Dictionary- словарик.

(Абракадабра и Нонсенс держат Учебник за руки)
Абракадабра: Так и быть, Петя, мы вернем тебе твою азбуку, если ты докажешь, что все, что в ней написано, не абракадабра и не бессмыслица.
Если выполнишь наши задания, то учебник твой.
Нонсенс: Но тебе никогда не справиться с этими заданиями.
Друзья: А нам помогут все ребята. Справитесь с заданиями?
Дети: Да!
Словарь: А я вам помогу.

1 задание
Алфавит

Абракадабра: Ой, уводят родственничка!
Учебник:Ребята, не подведите!

Абракадабра: Ну, погодите, это еще только первое задание! Нонсенс, дорогой, загадай им что-нибудь потруднее!
Нонсенс: Рад стараться, ваше Абракадабрие!
2 задание Перевести –как тебя зовут, сколько тебе лет, я умею читать и писать.

Абракадабра: (Нонсенсу) Это ты, дурень, задания легкие придумал! Это из-за тебя мы родственника упустили.
Нонсенс: Не виноватый я! Им все ребята помогали, а нам никто! И словарь у них вон, какой толстый! (дерутся)
Абракадабра: А ты кто такой?
Нонсенс: А ты кто такая? (дерутся)(Учебник убегает)
Учебник:Спасибо, ребята, что помогли мне спастись! И тебе, словарь, спасибо! (пожимает руку Словарю)

Учитель

Здравствуйте,дорогие ребята и учителя. С помощью этой сценки мы хотели еще раз показать вам, что иностранный язык необходим и важен. Без него не обойтись ни одному современному образованному человеку, который хочет развиваться, расти как личность, путешествовать, приобщаться к новым культурам, узнавать много нового, общаться, читать великие произведения и смотреть фильмы на том языке, на котором они были созданы. Иностранный язык для всего этого просто необходим. Итак, мы начинаем

Ведущие

    Good afternoon dear Ladies and Gentlemen

2. Guten Tag meine Damen und Herren

1. bonne journée

2. Добрый день, дорогие ребята и учителя

1. We are very glad to see you here

2. Мы рады видеть вас на празднике, посвященном закрытию недели иностранного языка

1. Иностранные языки не только важны, но они и также красивы. Убедиться в этом нам пожжет ученица 8а кл Шорина Люба. Давайте насладимся песней « « в ее исполнении.

ПЕСНЯ

    А теперь мы представляем вашему вниманию танец « « 7б

ТАНЕЦ

2.Каждая страна богата своей культурой, творчеством и литературным достоянием. Есть множество произведений, которые переводятся на десятки языков, они знакомы и узнаваемы во всех странах мира. Сегодня наши ученики покажут вам одно из них. «стрекоза и муровей»

СЦЕНКА

    Как вы догадались эта сценка звучала на французском языке. А вот ученики 4 класса покажут вам сценку красная шапочка на англ.яз Встречайте « Little Red Riding Hood »

СЦЕНКА

Girl: Hello! I"m Little Red Riding Hood. And this is my Mum.

Mum: Go to your Granny. Give her the cake and the pot of

butter.

Girl: All right, Mum. Goodbye!

Mum: Goodbye!

Wolf: Hello, little girl! What"s your name?

Girl: Little Red Riding Hood.

Wolf: Where are you going?

Girl: To my Granny.

Wolf: Where does she live?

Girl: In a little house near the forest.

Wolf: Oh, I see. Goodbye!

Girl: Goodbye!

Wolf: Knock-knock!

Granny: Who"s there?

Wolf: It"s me, Little Red Riding Hood!

Granny: Come in, please. …Oh, a wolf! Help, help!

Wolf: Oh, I"m still hungry. I"ll wait for the girl.

Girl: Knock-knock!

Wolf: Who"s there?

Girl: It"s me, Little Red Riding Hood!

Wolf: Come in, please.

Girl: I"ve got a cake and a pot of butter for you.

Wolf: Thank you. Come nearer, please.

Girl: Why have you got such big eyes, Granny?

Wolf: To see you better.

Girl: Why have you got such big ears, Granny?

Wolf: To hear you better.

Girl: Why have you got such big teeth, Granny?

Wolf: To eat you!

Girl: Help, help!

Man 1: Stop! Hands up!

Man 2: Catch the wolf!

Granny: Thank you!

Girl: Thank you very much!

Men: Not at all!

    Кто нам помогает учиться и читать, смеяться, резьвиться, трудиться, дружить? Иэто совсем не секрет друзья

    Our family

    Наша семья

    Let’s listen together to form 6a, poem “What is a family”

СТИХ

    Мне кажется у нас началась дискриминация

    Почему?

    Ну мы смотрим представления только на английском и французском. А как же немцы?

    Не волнуйся в нашем поле и такая ягодка есть. Теперь мы предоставляем слово немецкой группе.

НЕМЕЦКАЯ ГРУППА

Все ведущие вместе

Мы вам показали, чему научились

Мы много узнали и много трудились

Читали, писали, играли и пели

Ведь наши родители очень хотели чтоб

We can speak English

To travel, to work

To have many friends

И чтоб каждый урок наш

Lesson in English

Нам в жизни помог.

Чтоб нами всегда могли вы гордиться

А сейчас говорим вам вместе

Good-bye, auf Wiedersehen, au revoir

Что еще почитать